English Phrases | Korean Phrases | |||||||||
| ||||||||||
English Greetings | Korean Greetings: | |||||||||
Hi! | An-yŏng-ha-se-yo. 안녕하세요 | |||||||||
Good morning! | An-yŏng-hi ju-mu-shŏ-ssŏ-yo? / An-nyŏng-ha-se-yo? (polite) | |||||||||
Good evening! | Shik-sa-ha-shŏ-ssŏ-yo? / An-nyŏng-ha-shŏ-ssŏ-yo? (polite) | |||||||||
Welcome! (to greet someone) | Hwan-yŏng-ham-ni-da. 환영합니다. | |||||||||
How are you? | Chal ji-nae-shŏ-ssŏ-yo? 잘 지내셨어요? | |||||||||
I'm fine, thanks! | Ne. Chal ji-nae-ssŏ-yo. 네. 잘 지냈어요. | |||||||||
And you? | … ŭ-nyo/nŭ-nyo? *1 Title+ 은/는요? | |||||||||
Good/ So-So. | Chal ji-nae-ssŏ-yo. / Kŭ-jŏ kŭ-rae-yo. | |||||||||
Thank you (very much)! | (Nŏ-mu) kam-sa-ham-ni-da! (너무) 감사합니다! | |||||||||
You're welcome! (for "thank you") | A-ni-e-yo. 아니에요. | |||||||||
Hey! Friend! | Ya! Ch'in-gu! (informal) 야! 친구! | |||||||||
I missed you so much! | Nŏ-mu po-go shi-p'ŏ-ssŏ-yo. 너무 보고 싶었어요. | |||||||||
What's new? | Pyŏl-li-ri ŏp-ssŭ-shŏ-ssŏ-yo? 별일이 없으셨어요? | |||||||||
Nothing much | Ne. ŏp-ssŏ-ssŏ-yo. 네. 없었어요. | |||||||||
Good night! | An-yŏng-hi ju-mu-se-yo! 안녕히 주무세요! | |||||||||
See you later! | Na-jung-e bwae-yo! 나중에 봬요! | |||||||||
Good bye! | An-nyŏng-hi ga-se-yo! / An-nyŏng-hi ge-se-yo! *2 | |||||||||
Asking for Help and Directions | ||||||||||
I'm lost | Ki-rŭl i-rŏ-bŏ-ryŏ-ssŏ-yo. 길을 잃어버렸어요. | |||||||||
Can I help you? | Mu-ŏ-sŭl do-wa-dŭ-ril-kka-yo? 무엇을 도와 드릴까요? | |||||||||
Can you help me? | Chom to-wa-ju-shil ssu i-ssŭ-shi-na-yo? | |||||||||
Where is the (bathroom/ pharmacy)? | (Hwa-jang-shil/yak-kuk)-i ŏ-di-ye-yo? | |||||||||
Go straight! then turn left/ right! | Tchuk ka-se-yo! Kŭ da-ŭ-me woen/o-rŭn tcho-gŭ-ro jom ga-se-yo. | |||||||||
I'm looking for john. | Cha-ni-ran sa-ra-mŭl ch'at-ko-i-ssŭm-ni-da. | |||||||||
One moment please! | Cham-kkan-ma-nyo! 잠깐만요! | |||||||||
Hold on please! (phone) | Cham-shi-ma-nyo! 잠시만요! | |||||||||
How much is this? | I-ge ŏl-ma-ye-yo? 이게 얼마예요? | |||||||||
Excuse me ...! (to ask for something) | Shil-le-ji-man… 실례지만… | |||||||||
Excuse me! ( to pass by) | Shil-le-ha-ge-ssŭm-ni-da. 실례하겠습니다. | |||||||||
Come with me! | Tta-ra o-se-yo! 따라 오세요! | |||||||||
How to Introduce Yourself | ||||||||||
| ||||||||||
Do you speak (English/ Korean)? | Yŏng-ŏ/han-gu-gŏ hal jul a-se-yo? 영어/한국어 할 줄 아세요? | |||||||||
Just a little. | Cho-gŭ-myo. 조금요. | |||||||||
What's your name? | I-rŭ-mi ŏ-ttŏ-k'e dwoe-se-yo? 이름이 어떻게 되세요? | |||||||||
My name is ... | Chŏ-nŭn_____i-e-yo. 저는 ____이에요. | |||||||||
Mr.../ Mrs.…/ Miss… | Sŏn-saeng-nim/sa-mo-nim. *3 선생님/ 사모님 (Mrs.) | |||||||||
Nice to meet you! | Man-na-sŏ ban-gap-ssŭm-ni-da! 만나서 반갑습니다! | |||||||||
You're very kind! | Nŏ-mu ch'in-jŏ-ra-shi-ne-yo! 너무 친절하시네요! | |||||||||
Where are you from? | Ŏ-di-sŏ o-shiŏ-ssŏ-yo? 어디서 오셨어요? | |||||||||
I'm from (the U.S/ Korea) | Chŏ-nŭn (mi-guk/han-guk)-e-sŏ wa-ssŏ-yo. | |||||||||
I'm (American) | Chŏ-nŭn (mi-gu-gin)-i-e-yo. 저는 (미국인)이에요. | |||||||||
Where do you live? | Ŏ-di sa-se-yo? 어디 사세요? | |||||||||
I live in (the U.S/ Korea) | Chŏ-nŭn (mi-guk/han-guk)-e-sŏ sa-ra-yo. | |||||||||
Did you like it here? | Yŏ-gi-ga cho-ŭ-se-yo? 여기가 좋으세요? | |||||||||
Korea is a wonderful country | Han-gu-gŭn dae-dan-han na-ra-im-ni-da. | |||||||||
What do you do for a living? | Chik-tchang-ŭn ŏ-ttŏ-k'e dwoe-se-yo? 직장은 어떻게 되세요? | |||||||||
I work as a (translator/ businessman) | Chik-tchang-ŭn (pŏ-nyŏk-tcha/sa-ŏp-kka)-im-ni-da. | |||||||||
I like Korean | Chŏ-nŭn han-gu-gŏ-ga cho-a-yo. 저는 한국어가 좋아요. | |||||||||
I've been learning Korean for 1 month | Han-gu-gŏ gong-bu shi-ja-k'an ji han da-ri dwoe-ŏ-ssŏ-yo. | |||||||||
Oh! That's good! | U-wa! Cho-ŭ-ne-yo! 우와! 좋으네요! | |||||||||
How old are you? | Na-i-ga ŏ-ttŏ-k'e dwoe-se-yo? 나이가 어떻게 되세요? | |||||||||
I'm (twenty, thirty...) years old. | Chŏ-nŭn (sŭ-mu/sŏ-rŭn)-sa-ri-e-yo. 저는 (스무/서른)살이에요. | |||||||||
I have to go | Ka-bwa-ya dwoe-yo. 가봐야 돼요. | |||||||||
I will be right back! | Kŭm-bang ga-tta ol-kke-yo. 금방 갔다 올께요. | |||||||||
Wish Someone Something | ||||||||||
Good luck! | Hang-u-nŭl bim-ni-da! 행운을 빕니다! | |||||||||
Happy birthday! | Sang-il ch'u-k'a-ham-ni-da! 생일 축하합니다! | |||||||||
Happy new year! | Sae-hae-bok ma-ni pa-dŭ-se-yo! 새해복 많이 받으세요! | |||||||||
Merry Christmas! | Me-ri k'ŭ-ri-sŭ-ma-sŭ! 메리 크리스마스! | |||||||||
Congratulations! | Ch'u-k'a-dŭ-rim-ni-da! 축하드립니다! | |||||||||
Enjoy! (for meals...) | Ma-ni dŭ-se-yo! 많이 드세요! | |||||||||
I'd like to visit Korea one day | Ŏn-jen-ga-nŭn han-gu-ge ka-go shi-p'ŏ-yo. | |||||||||
Say hi to John for me | Cha-nan-t'e an-bu-rŭl chŏ-nae-ju-se-yo. | |||||||||
Bless you (when sneezing) | (No reaction, as if nothing happened) - | |||||||||
Good night and sweet dreams! | Dwae-ji-kkum kku-se-yo! 돼지꿈 꾸세요! | |||||||||
Solving a Misunderstanding | ||||||||||
I'm Sorry! (if you don't hear something) | Mwŏ-ra-go-yo? 뭐라고요? | |||||||||
Sorry (for a mistake) | Choe-song-ham-ni-da. 죄송합니다. | |||||||||
No Problem! | A-ni-e-yo. 아니에요. | |||||||||
Can You Say It Again? | Ta-shi han-bŏn mal-ssŭ-mae-ju-shi-ge-ssŏ-yo? | |||||||||
Can You Speak Slowly? | Ch'ŏn-ch'ŏ-ni mal-ssŭ-mae ju-shi-ge-ssŏ-yo? | |||||||||
Write It Down Please! | Chŏ-gŏ ju-se-yo! 적어 주세요! | |||||||||
I Don't Understand! | Mo-na-ra-dŭt-kke-ssŏ-yo. 못 알아 듣겠어요. | |||||||||
I Don't Know! | Mo-rŭ-ge-ssŏ-yo. 모르겠어요. | |||||||||
I Have No Idea. | Chŏ-nyŏ mo-rŭ-ge-ssŏ-yo. 전혀 모르겠어요. | |||||||||
What's That Called In Korean? | Kŭ-gŏt han-gung-mal-lo mwŏ-ra-go hae-yo? | |||||||||
What Does "gato" Mean In English? | Da-nŭn yŏng-ŏ-ro mu-sŭn ttŭ-shi-e-yo? | |||||||||
How Do You Say "Please" In Korean? | “Please”rŭl han-gung-mal-lo ŏ-ttŏ-k'e ma-rae-yo? | |||||||||
What Is This? | I-ge mwŏ-ye-yo? 이게 뭐예요? | |||||||||
My Korean is bad. | Chŏ-nŭn han-gung-mal chal-mo-t'ae-yo. 저는 한국말 잘못 해요. | |||||||||
I need to practice my Korean | Han-gung-mal yŏn-sŭ-p'ae-ya dwoe-yo. 한국말 연습해야 돼요. | |||||||||
Don't worry! | Kŏk-tchŏng ma-se-yo! 걱정 마세요! | |||||||||
Korean Expressions and Words | ||||||||||
Good/ Bad/ So-So. | Cho-a-yo./An-jo-a-yo./Kŭ-jŏ kŭ-rae-yo. | |||||||||
Big/ Small | K'ŭn/Cha-gŭn *4 큰/작은 | |||||||||
Today/ Now | O-nŭl/Chi-gŭm 오늘/지금 | |||||||||
Tomorrow/ Yesterday | Nae-il/Ŏ-je 내일/어제 | |||||||||
Yes/ No | Ne/A-ni-yo. 네/아니요. | |||||||||
Here you go! (when giving something) | Yŏ-gi-yo! 여기요! | |||||||||
Do you like it? | Kwaen-ch'a-na-yo? 괜찮아요? | |||||||||
I really like it! | Nŏ-mu cho-a-yo! 너무 좋아요! | |||||||||
I'm hungry/ thirsty. | Pae-go-p'a-yo./Mong-mal-la-yo. 배고파요. / 목말라요. | |||||||||
In The Morning/ Evening/ At Night. | A-ch'i-me/Chŏ-nyŏ-ge/Pa-me 아침에/저녁에/밤에 | |||||||||
This/ That. Here/There | I-gŏt/Kŭ-gŏt. Yŏ-gi/Kŏ-gi. *5 이것/그것. 여기/거기 | |||||||||
Me/ You. Him/ Her. | Chŏ/... Kŭ-bun/Kŭ-bun 저/title 그분/ 그분 | |||||||||
Really! | Chŏng-mal-lyo? 정말요? | |||||||||
Look! | Po-se-yo! 보세요! | |||||||||
Hurry up! | Sŏ-du-rŭ-se-yo! 서두르세요! | |||||||||
What? Where? | Mwŏ-yo? Ŏ-di-yo? 뭐요? 어디요? | |||||||||
What time is it? | Myŏ-sshi-ye-yo? 몇시예요? | |||||||||
It's 10 o'clock. 07:30pm. | Yŏl-sshi-ye-yo. Il-gop-sshi ba-ni-e-yo. 열시예요. 일곱시 반이에요. | |||||||||
Give me this! | I-gŏt ju-se-yo! 이것 주세요! . | |||||||||
I love you! | Sa-rang-hae-yo! 사랑해요! | |||||||||
I feel sick. | A-p'a-yo. 아파요. | |||||||||
I need a doctor | Ŭi-sa-ga p'i-ryo-hae-yo. 의사가 필요해요. | |||||||||
One, Two, Three | Il, i, sam / ha-na, tul, set *6 일, 이, 삼 / or / 하나, 둘, 셋 | |||||||||
Four, Five, Six | Sa, o, ryuk / net, ta-sŏt, yŏ-sŏt 사, 오, 륙/ or/ 넷, 다섯, 여섯 | |||||||||
Seven, Eight, Nine, Ten | Ch'il, p'al, ku, ship / il-gop, yŏ-dŏl, a-hop, yŏl | |||||||||
Alphabet | English Equivalent | Extra Points | Examples | |||||||
| ||||||||||
ㄱ | An unaspirated ‘k’ at the beginning of a word, and a ‘g’ most of the time in the middle of words. | By unaspirated, I mean that it’s not pronounced very hard, like the English ‘k’. | 가! – ka – "Go!" | |||||||
ㄴ | ‘n’ | Made by almost biting on the tongue at the ends of words, and by placing the tongue behind the top teeth otherwise. | 나 – na – "I" | |||||||
ㄷ | Like, ㄱ, this consonant is like the unaspirated ‘t’ in English. It is a ‘d’ in the middle of words. | 다 – ta – "all" | ||||||||
ㄹ | A mixture between the English ‘r’ and ‘l’. When between vowels, it is like a single rolled Spanish ‘r’ or like the ‘tt’ in ‘butter’ in some American dialects. If there are two of them together, it becomes a solid ‘l’. | 가라! – ka-ra – "Go!" | ||||||||
ㅁ | ‘m’ | 마음 – ma-ŭm – "heart" | ||||||||
ㅂ | An unaspirated ‘p’ at the beginning of words, and a ‘b’ in the middle of words. | 반 – pan – "half" | ||||||||
ㅅ | ‘s’ | When coming before the "ee" sound, it becomes an ‘sh’. | 산 – san – "mountain" | |||||||
ㅇ | In the bottom of syllables, this character is like the English ‘ng’ without the ‘g’ sound. At the beginning of syllables, this character is just a place marker and has no sound. | 잉어 – ing-ŏ – "carp" | ||||||||
ㅈ | Unaspirated ‘ch’ at the beginning of words, ‘j’ inside words. | 자 – cha – ruler | ||||||||
ㅊ | Strongly aspirated ‘ch’. | 차 – ch’a – "car" | ||||||||
ㅋ | Strongly aspirated ‘k’. | 카페 – k’a-pe – "Café" | ||||||||
ㅌ | Strongly aspirated ‘t’. | 탄내 – t’an-nae – "burnt smell" | ||||||||
ㅍ | Strongly aspirated ‘p’. | 패 – p’ae – "medal" | ||||||||
ㅎ | ‘h’ | Almost silent after ㄴ, ㅁ, ㅇ, between vowels. When it comes before or followsㄱ, ㄷ,ㅂ, or ㅈ, it makes the consonants aspirated: ㅋ, ㅌ,ㅍ, ㅊ respectively. | 해 – hae – "sun" | |||||||
Alphabet | English Equivalent | Extra Points | Examples | |||||||
| ||||||||||
ㄲ | Forticized ‘k.’ | Written ‘kk.’ | 까치 – kka-ch'i – "magpie" | |||||||
ㄸ | Forticized ‘t.’ | Written ‘tt.’ | 딸 – ttal – "daughter" | |||||||
ㅃ | Forticized ‘p.’ | Written ‘pp.’ | 빨리 – ppal-li – "quickly" | |||||||
ㅆ | Forticized ‘s.’ | Written ‘ss.’ | 쌀 – ssal – "uncooked rice" | |||||||
ㅉ | Forticized ‘ch.’ | Written ‘tch.’ | 짝 – tchak – "companion" | |||||||
Alphabet | English Equivalent | Extra Points | Examples | |||||||
| ||||||||||
아 | Like the ‘a’ in father. | 아가 – a-ga – "baby" | ||||||||
어 | Like the British ‘augh’ in caught. | This best explained as a rounded low back vowel. It is sometimes pronounced like the ‘u’ in sun. | 더 – tŏ – "more" | |||||||
이 | Like the ‘ee’ in tee. | 피 – p’i – "blood" | ||||||||
오 | Like the ‘o’ in ‘oh’ but more rounded. | 오 – o – "five" | ||||||||
우 | Like the ‘oo’ in boot, but more rounded. | 구 – ku – "nine" | ||||||||
으 | Like the ‘u’ in put. | We sometimes called this the "gutslash" because it seems to come from the gut. | 그 – kŭ – "that" | |||||||
애 | Like the ‘ay’ in hay. | 배 – pae – "boat" | ||||||||
에 | Like the ‘ay’ in hay. | This and the one before it are almost indistinguishable – even Koreans can’t tell the difference most of the time. | 제 – che – "my" | |||||||
와 | A combination of 오 and 아, this sounds like the ‘wa’ in wand. | 봐! – pwa – "look!" | ||||||||
워 | This is a combination of 우 and어, and sounds like the first part of0 "whoa." | 뭐? – mwŏ – "what?" | ||||||||
위 | Like the English "we." | 위 – wi – above | ||||||||
웨 | Like English "way." | 궤도 – kwe-do – "orbit" | ||||||||
왜 | Like English "way." | 왜? – wae – "why?" | ||||||||
외 | Like English "way." | 죄 – choe – "sin" | ||||||||
의 | A combination of 으 and 이, this is pronounced like the ‘u’ in put followed by the ‘ee’ in tee. | This syllable is also used as the possessive marker like the "’s" in English. When such is the case, it is pronounced the same as 에. | 의 – ŭi – "righteousness" | |||||||
야 | Like the ‘ya’ sound in ‘yacht.’ | 야! – ya – "hey" | ||||||||
여 | Somewhat similar to the ‘you’ in ‘young.’ | 엿 – yŏt – "taffy" | ||||||||
요 | Like the ‘yo’ in ‘yo wassup.’ | 요 – yo – "bedspread" | ||||||||
유 | Like the English ‘you.’ | 우유 – u-yu – "milk" | ||||||||
얘 | Like the English ‘yea.’ | 얘기 – yae-gi – "story" | ||||||||
예 | Like the ‘ye’ in ‘yet.’ | 예 – ye – "yes" | ||||||||
English | Korean Words | Hangul Script | ||||||||
| ||||||||||
Sunday | eeryoheel | 일요일 | ||||||||
Monday | wuhryoheel | 월요일 | ||||||||
Tuesday | hwa-yoheel | 화요일 | ||||||||
Wednesday | sue-yoheel | 수요일 | ||||||||
Thursday | mo gyoeel | 목요일 | ||||||||
Friday | gumyoeel | 금요일 | ||||||||
Saturday | toh yoeel | 토요일 | ||||||||
Yesterday | uhdjeh | 어제 | ||||||||
Today | ohnul | 오늘 | ||||||||
Tomorrow | neheel | 내일 | ||||||||
Day | naht | 낮 | ||||||||
Night | paam | 밤 | ||||||||
Week | chooh | 주 | ||||||||
Month | wuhl | 월 | ||||||||
Year | nyuhn | 년 | ||||||||
Second | cho | 초 | ||||||||
Minute | boohn | 분 | ||||||||
Hour | sih | 시 | ||||||||
Morning | ah-chim | 아침 | ||||||||
Evening | chuh-nyuhk | 저녁 | ||||||||
English | Korean Expressions | Hangul Script | ||||||||
| ||||||||||
Above / Over | wee / wee | 위 / 위 | ||||||||
After / Past | who / chi-nahn | 후 / 지난 | ||||||||
Back / Behind | dwee / dwee | 뒤 / 뒤 | ||||||||
Before / In front of / Forward | chuhn / ____ ui ahp / ahp | 전 / __의 앞 / 앞 | ||||||||
Between | sahee | 사이 | ||||||||
Coordinates | jwa pyo | 좌표 | ||||||||
Degrees | doh | 도 | ||||||||
Down | ah-reh | 아래 | ||||||||
East | tong | 동 | ||||||||
Far | muhli | 멀리 | ||||||||
Longitude | kyung-doh | 경도 | ||||||||
Left | when-chok | 왼쪽 | ||||||||
Latitude | wee-doh | 위도 | ||||||||
My position is ___. | cheh weechinun _______ imneedaa | 제 위치는 ____ 입니다. | ||||||||
Near | gaa kahp geh | 가깝게 | ||||||||
North | book | 북 | ||||||||
Northeast | book dong chok | 북동쪽 | ||||||||
Northwest | book suh chok | 북서쪽 | ||||||||
Right | ohroon chok | 오른쪽 | ||||||||
South | nahm | 남 | ||||||||
Southeast | nahm dong chok | 남동쪽 | ||||||||
Southwest | nahm suh chok | 남서쪽 | ||||||||
Straight ahead. | ahpooroh chikdjin | 앞으로 직진. | ||||||||
Under | ah reh | 아래 | ||||||||
Up | wee | 위 | ||||||||
West | suh | 서 | ||||||||
誠実さが非常にぼんやりと夜の黒い岩の上に黒い蟻のようなものです。彼らは存在していますが、見ることは非常に困難である.
Seijitsu-sa ga hijō ni bon'yari to yoru no kuroi Iwanoue ni kuroi ari no yōna monodesu. Karera wa sonzai shite imasuga, miru koto wa hijō ni kon'nandearu.
Keikhlasan itu umpama seekor semut hitam di atas batu yang hitam di malam yang amat kelam. Ianya wujud tapi amat sukar dilihat.
cOme viSit mY otHer wOrld ;)
Thursday, January 13, 2011
lets learn korea
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment